Present Perfect VS Past Simple
НАВИГАЦИЯ ПО СТРАНИЦЕ
Так как оба времени все-таки имеют отношение к прошлому, стоит посмотреть, каким же образом они взаимодействуют друг с другом и распределяют свои роли в описании прошедших событий.
Употребление
Present Perfect | Past Simple |
---|---|
Если мы чувствуем, что действие как-то связано с настоящим, это может быть его видимый результат, эффект, а может быть просто легкая «вуаль», то следует остановить свой выбор именно на Present Perfect. | Если действие произошло целиком в прошлом и не имеет никакой связи с настоящим, то следует выбрать именно Past Simple. |
Если в нашей собственной речи у нас может быть еще некоторая возможность выбора (мы можем сами дать оценку событию и степень его связности с настоящим), то при выполнении упражнений любого типа нам, скорее всего, будут даны некие подсказки, которые помогут определиться с нужным временем. | Получается, что действие началось и закончилось в прошлом, но я не делаю акцент на его протяженности, я не говорю, сколько времени это заняло и т. п. Мне важен сам факт свершения действия, мне достаточно уже того, что оно произошло. |
В качестве подсказки может выступать правый и левый контекст (то есть то, что было сказано до интересующего нас предложения и после). Здесь нужно подумать и здраво оценить обстановку.
Также роль помощника в выборе играют следующие наречия:
ALREADY, YET, JUST, NEVER, EVER, BEFORE | Маркерами-подсказками в данном случае будут любые указания на время совершения этого действия (ВНИМАНИЕ! именно действия, не процесса). К временным показателям может относиться непосредственно час, день, месяц, год свершения. В таком случае в тексте могут встречаться следующие слова и выражения:
YESTERDAY, LAST (month, year, etc.), AGO, THEN, WHEN, IN + month/ year |
I’ve ALREADY watched this movie.
Have you EVER been to London?
I’ve broken my leg. (Услышав подобное высказывание, мы понимаем, что нога в данный момент сломана – это и есть та самая связь с настоящим, результат, который мы видим в настоящем.)
Your ex has gained weight. (Приятная новость, возможно, что он/она поправились и теперь не так обидно; и снова результат в настоящем — вес он набрал за какое-то время, но сам эффект — внешний вид — мы можем оценить здесь и сейчас.) | I watched this movie YESTERDAY.
Were you in London LAST YEAR? |
Еще один случай, когда нам необходим Present Perfect, это если действие началось в прошлом, но продолжается и сейчас.
В таком случае мы можем встретить такие слова и выражения:
SINCE, FOR HOW LONG? | |
I’ve lived here SINCE 2010. I’ve studied at school FOR 11 years. HOW LONG have you played this game? | |
Ввести какую-либо информацию, начать рассказ, можно при помощи Present Perfect, если я не детализирую ее, не даю какие-то уточнения. | А вот сами уточнения в продолжение начатой истории я ввожу при помощи Past Simple. |
You know, I’ve seen Kate.
В данном случае мы просто поделились информацией, не давая подробностей. | I went to the Hermitage yesterday and she was there with her tourists.
Мы наполнили историю подробностями, локализовали ее во времени и пространстве. |
В английском языке могут встречаться такие временные маркеры, которые могут нас запутать — in the morning, this morning / afternoon etc. В таком случае могут использоваться оба времени, однако с опорой на здравый смысл. | |
Сейчас еще утро.
I’ve seen her in the morning.
Я видел ее утром, и сейчас еще утро, связь с настоящим очевидна — указанный временный промежуток просто-напросто еще не закончился. | Сейчас уже НЕ утро.
I saw her in the morning.
Я видел ее утром, но сейчас уже вечер. Утро осталось в прошлом, соответственно указанное событие также осталось в прошлом. |