Национальные особенности общения. Коммуникативное поведение разных народов мира
НАВИГАЦИЯ ПО СТРАНИЦЕ
Национальный стиль общения – это типичные, распространенные, наиболее вероятные особенности мышления и поведения. Они не обязательно присущи всем без исключения представителям данной нации, но при первой встрече с иностранцем послужат очень полезным ориентиром.
Американский стиль характеризуется:
внешним проявлением дружелюбия и открытости;
они не любят слишком официальную атмосферу при ведении переговоров;
они ценят шутки и хорошо реагируют на них;
проявлением эгоцентризма;
часто исходят из того, что их партнер должен руководствоваться теми же правилами, которым следуют и они;
в переговорах практически всегда участвуют люди компетентные в вопросах, по которым ведутся переговоры;
члены американской делегации относительно самостоятельны при принятии решений по сравнению с членами делегаций из других стран;
стремятся реализовать свои цели на переговорах;
любят торговаться;
часто применяют пакетную тактику решения вопросов (решая сразу комплекс вопросов);
важное значение придают освещению переговоров в печати.
Японский стиль характеризуется:
они практически не используют угроз при переговорах;
стремятся избегать обсуждений и столкновений позиций во время официальных переговоров, а также участия в многосторонних переговорах;
уделяют много внимания развитию личных отношений с партнером;
во время официальных встреч стремятся подробно обсудить проблемы с партнером;
механизм принятия решений у них предполагает довольно сложный и длительный процесс согласования и утверждения тех или иных положений;
характерной чертой японцев является чувствительность к общественному мнению.
Китайский стиль ведения переговоров:
четко разграничивает отдельные этапы переговоров: первоначальное уточнение позиций, их обсуждение и заключительный этап;
на начальном этапе большое внимание уделяется внешнему виду партнеров, манере их поведения;
ориентируются на людей с более высоким статусом (как официальным, так и неофициальным) и на партнеров, которые выражают симпатии китайской стороне, с помощью таких партнеров китайцы стараются оказать свое влияние на позицию противоположной стороны. «Дух дружбы» имеет для них на переговорах большое значение;
обычно окончательное решение принимается китайской стороной не за столом переговоров, а в домашних условиях. Одобрение достигнутых договоренностей со стороны центра практически обязательно;
обычно в составе китайской делегации бывает много экспертов, что увеличивает ее численность;
на переговорах с китайской стороной партнер вынужден первым «открыть карты» и первым высказать свою точку зрения под конец переговоров. Китайцы выступят лишь после того, как оценят возможности противоположной стороны. При этом они очень умело используют ошибки, допущенные партнером;
китайцы придают большое значение выполнению достигнутых договоренностей.
Французский стиль ведения переговоров:
обычно избегают официальных обсуждений вопросов один на один;
стараются сохранить на переговорах свою независимость;
их поведение может измениться кардинальным образом в зависимости от того, с кем они обсуждают проблемы;
члены французской делегации больше внимания уделяют предварительным договоренностям и предпочитают заранее обсудить те или иные вопросы;
по сравнению с американцами, французы менее свободны и самостоятельны при принятии окончательных решений;
при обсуждении конкретных вопросов французы ориентируются на логические доказательства и исходят из общих принципов;
жестко ведут переговоры и, как правило, не имеют запасной позиции;
предпочитают использовать французский язык в качестве официального языка переговоров.
Для немецкого стиля характерно следующее:
тщательно прорабатывают свою позицию на самих переговорах;
любят обсуждать вопросы последовательно, один за другим;
аккуратность, практичность;
добросовестность;
предусмотрительность;
высокая степень трудолюбия;
педантизм, высокая приверженность системе, большое пристрастие к порядку;
любовь к шаблону;
обстоятельность, пунктуальность и точность во всех видах деятельности;
излишняя регламентированность жизни и быта;
чрезмерная забота о мелочах;
отсутствие личной инициативы и самостоятельности;
дисциплинированность;
слепое подчинение начальству, букве закона и приказу;
подверженность внушению при помощи цифр и фактов;
высокомерное и невнимательное отношение к представителям других этнических общностей.
Для русских характерны:
естественная непринужденность;
сострадательность и великодушие;
чувство риска;
надежда на удачу;
смирение с судьбой;
умение работать быстро, лихорадочно;
стойкость и выдержка в экстремальных ситуациях;
открытость, простота и стремление прийти на помощь;
альтруистичность, отзывчивость и чувство коллективизма;
долготерпение, готовность к самопожертвованию;
доброжелательность, общительность, терпимость в отношениях с людьми других этнических общностей;
стремятся поддерживать долговременные связи на основе продуманного взаимопонимания;
стараются выполнять взятые на себя обязательства, считая при этом, что доброжелательность и взаимовыручка в тех или иных жизненных обстоятельствах оправдает себя, приведет к положительным результатам в любом виде деятельности;
достаточно быстро могут достигать желаемых результатов, однако затем в большинстве случаев довольствуются полученным, не стремятся развивать достигнутое, часто успокаиваются, а то и вовсе расслабляются;
планируя свою деятельность, русские руководствуются определенным чутьем, которое предполагает достижение первых результатов спонтанно, без достаточного осмысления выбранных целей и путей их реализации, часто не продумывая во всех тонкостях свои первые шаги;
лишь впоследствии они прибегают к тщательной коррекции используемых средств и способов достижения поставленных целей, как правило, при этом снижая темпы своей активности, излишне долго обдумывая свои последующие действия, упуская реальные благоприятные возможности, что не может не сказаться на окончательных результатах.