Постулаты Грайса
НАВИГАЦИЯ ПО СТРАНИЦЕ
Герберт Пол Грайс – британский лингвист и философ
Наиболее значительным вкладом Г. П. Грайса в теорию речевых актов стали коммуникативные постулаты, или коммуникативные максимы. Это предписания говорящему, вытекающие из общего принципа кооперации, который состоит в том, что общая цель участников речевой коммуникации – достижение взаимопонимания.
Каждому постулату соответствует правило, позволяющее выводить из прямого смысла высказывания так называемые коммуникативные импликатуры – компоненты содержания высказывания, не входящие в собственно смысл предложения и в то же время передаваемые с достаточной надежностью от говорящего к слушающему.
Те же самые постулаты, если принять точку зрения говорящего, а не слушающего, можно представить как правила, позволяющие говорящему построить высказывание таким образом, чтобы адекватно воплотить свое коммуникативное намерение. Коммуникативные постулаты Г. П. Грайса делятся на четыре группы:
1. Максимы количества, или постулаты информативности:
«Ты не должен давать слишком много или, наоборот, слишком мало информации в конкретной коммуникативной ситуации».
«Твое высказывание должно быть достаточно информативным».
«Оно не должно содержать лишней информации».
Допустим, вы встретили на улице знакомого и в коротком разговоре спросили, как поживает его жена. В ответ он говорит вам, что она сейчас перешла на работу в компьютерную фирму, очень довольна работой и вообще у нее все в порядке. Это количество информации отражает адекватное использование максимы количества. Если же в ответ на ваш вопрос он говорит: «Она жива», – это нарушение указанного принципа, так как высказывание содержит слишком мало информации.
Если же, напротив, встреченный приятель в ответ на простой и достаточно формальный вопрос о жене начинает рассказывать, что она устроилась на работу в компьютерную фирму, работа ее устраивает, но она рассчитывает на повышение через полгода, а еще она на прошлой неделе ходила на ужасно модный концерт – это будет явный избыток информации и нарушение соответствующих постулатов.
2. Максимы качества, или постулаты истинности:
«Не говори того, что считаешь ложным».
«Не говори того, для чего у тебя нет достаточных оснований».
Эти максимы предполагают искренность собеседника или по крайней мере то, что он не введет вас в заблуждение.
3. Постулат релевантности:
«Не отклоняйся от темы».
«Говори то, что в данный момент имеет отношение к делу».
Следование этой максиме обеспечивает связность коммуникации.
Например, проходя по улице, вы видите, что одно из окон распахнулось, оттуда высунулся человек и кричит: «Помогите, пожар!» если вы кричите ему в ответ: «Я вызываю пожарную команду, без паники, они через минуту приедут», – это будет адекватной реакцией. Если же вы, услышав его крики, спрашиваете: «Как мне пройти в библиотеку?», – то коммуникацию вряд ли можно признать успешной.
4. Максимы формы выражения, или постулаты ясности выражения:
«Избегай неясных выражений».
«Избегай неоднозначности».
«Будь краток».
«Будь упорядочен».
Если вы на вопрос о том, как прошел доклад Х, ответите: «Доклад был не самый впечатляющий, отсутствовала логика изложения, выводы выглядят очень сомнительно», то такой ответ, несомненно, будет отличаться ясностью. Если же вы скажете: «Ну что же, доклад был сделан на ту тему, которая была объявлена, говорил Х минут двадцать», то такой ответ не будет отвечать постулату ясности (другое дело, что нарушен он был намеренно).
В определенных контекстах говорящий может сознательно использовать тот или иной коммуникативный постулат для передачи информации в завуалированной форме, явно не выражая своих намерений, – тем самым он заставляет слушающего вывести соответствующий компонент высказывания в качестве коммуникативной импликатуры. Г.П. Грайс отмечает, что многие приемы такого рода носят устойчивый характер, т.е. закрепились в качестве фигур речи: тавтологических высказываний, ироний, метафор, литот, гипербол и каламбуров.