Вводные слова и конструкции
НАВИГАЦИЯ ПО СТРАНИЦЕ
Вводные слова имеют определённые функции:
выражают уверенность и неуверенность (наверное, видимо, конечно, бесспорно);
выражают чувства (к счастью, к сожалению, на беду);
указывают на источник сообщения (по словам Пушкина, по воспоминаниям современников, как говорят психологи, как известно);
помогают связать мысли (во-первых, итак, таким образом, наоборот);
помогают выразить мысль (одним словом, короче говоря, лучше сказать);
привлечь внимание (послушайте, пожалуйста);
указать на степень обычности (бывало, по обыкновению, как правило).
Как распознать вводное слово и отличить его от не вводного?
К нему нельзя задать вопрос.
Его легко убрать из предложения.
Его можно легко заменить другим похожим вводным словом.
Оно обязательно имеет какую-то функцию.
Да, бывает тяжело отличить вводное слово от не вводного, и даже есть список слов, которые путают с вводными. Обратите внимание, эти слова не выделяются запятыми:
авось, будто, буквально; вдобавок, вдруг, ведь, в конечном счете, вряд ли, вроде бы, всё-таки, даже, едва ли, исключительно, именно, как будто (будто), как бы, как раз, к тому же, между тем, небось, по постановлению (чьему), по решению (чьему), почти, приблизительно, примерно, просто, решительно, якобы.
Также бывают и «спорные» слова, которые в зависимости от контекста могут являться и не являться вводными. Это слова однако, действительно, наконец, значит.
Вводное слово | Не вводное слово | |
Однако | Если не равно союзу НО: Он, однако, был прав. | Равно союз НО: День был солнечный, однако настроение было мрачным. |
Действительно | Если стоит в самом начале предложения: Действительно, мы его не заметили. | Если стоит не в начале предложения: Мы его действительно не заметили. |
Наконец | Если равно «и ещё»: Во-первых, ты опоздал, во-вторых, не предупредил, и, наконец, игнорируешь всех вокруг. | Если равно «в конце концов» и «наконец-то»: Мы наконец пришли домой. |
Значит | Если равно «следовательно»: Скоро наступит зима, значит, близок Новый год. | Если равно «означает»: Жить — значит преодолевать себя. |
Вводные слова после союзов . Правила постановки запятой .
Вводное слово отделяется от предшествующего союза запятой, если это вводное слово легко убрать из предложения.
Мы приготовились к поездке, но, к сожалению, наши планы сорвались. (Мы приготовились к поездке, но наши планы сорвались.)
Вводное слово не отделяется от предшествующего союза запятой, если это вводное слово нельзя убрать из предложения.
Я вернусь сегодня, а может быть, завтра. (Я вернусь сегодня, а завтра.)