Нормы современного русского произношения. Особенности произношения гласных, согласных звуков и их сочетаний, аббревиатур

НАВИГАЦИЯ ПО СТРАНИЦЕ

Орфоэпия Нормы литературного произношения Произношение согласных звуков Аббревиатура
ПОЛНЫЙ ОТВЕТ
БЕЗ ВОДЫ
Без воды — краткий вариант ответа,
легко понять и запомнить

Орфоэпия — наука о нормах русского литературного произношения. В литературном языке мы ориентируемся на общепринятые образцы — нормы. Нормы свойственны различным уровням языка. Есть нормы лексические, морфологические, орфографические, фонетические, произносительные.

Нормы литературного произношения — это устойчивое и динамически развивающееся явление; они опираются на законы функционирования фонетической системы языка и на общественно выработанные и традиционно принятые правила, которые подвергаются изменениям в процессе развития устной литературной речи в результате влияния на нее различных факторов языкового развития.

В целом действующие орфоэпические нормы русского языка (и их возможные варианты) зарегистрированы в специальных словарях. Следует выделять: 

  • правила произношения отдельных звуков (гласных и согласных); 

  • правила произношения сочетаний звуков; 

  • правила произношения отдельных грамматических форм; 

  • правила произношения отдельных заимствованных слов.

1. Произношение гласных звуков определяется позицией в предударных слогах и основано на фонетическом законе, называемом редукцией. В силу редукции безударные гласные сохраняются по длительности (количество) и утрачивают отчетливое звучание (качество). Редукции подвергаются все гласные, но степень этой редукции неодинакова. Так, гласные [у], [ы], [и] в безударном положении сохраняют свое основное звучание, тогда как [а], [о], [э] качественно изменяются. Степень редукции [а], [о], [э] зависит преимущественно от места слога в слове, а также от характера предшествующего согласного. 

  • В первом предударном слоге произносится звук [Ù]:[вÙды́/ сÙды́ / нÙжы́]. После шипящих произносится [Ù]: [жÙра́ / шÙры́]. На месте [э] после шипящих [ж], [ш], [ц] произносится звук [ыэ ]: [цыэпно́į], [жыэлто́к]. После мягких согласных на месте [а], [э] произносится звук [иэ]: [ч٬иэсы́ / сн٬иэла́]. 

  • В остальных безударных слогах на месте звуков [о], [а], [э] после твердых согласных произносится звук [ъ]: [кълъкÙла́/ цъхÙво́į/пър٨во́с]. После мягких согласных на месте звуков [а], [э] произносится [ь]: [п'ьтÙч'о́к / ч'ьмÙда́н]. 

2. Произношение согласных звуков:

  • нормы литературного произношения требуют позиционной мены парных глухих и звонких в позиции перед глухими (только глухой) – звонкими (только звонкий) и на конце слова (только глухой): [хл'э́п] / тру́пкъ / про́з'бъ]; 

  • ассимилятивное смягчение не обязательно, существует тенденция к ее утрате: [с'т'ина́] и [ст'ина́], [з'д'э́с'] и [зд'э́с']. 

3. Произношение некоторых сочетаний гласных: 

  • в местоименных образованиях что, чтобы — чт произносится как [шт]; в местоименных образованиях типа нечто, почта, почти сохраняется произношение [ч'т]; 

  • в ряде слов преимущественно разговорного происхождения произносится [шн] на месте чн: [кÙн'э́шнъ / нÙро́шнъ];

    в произношении сочетаний вст, здн, стн (здравствуй, праздник, частник) обычно происходит сокращение или выпадение одного из согласных: [пра́зн'ик], [ч'а́сн'ик], [здра́ствуį] .

4. Произношение аббревиатур:

Аббревиатура — слово, образованное из начальных звуков слов (вуз) или названий их начальных букв (АТС, ЖСК). 

При произношении аббревиатур следует учитывать, что: 

  • буквенные аббревиатуры, состоящие из согласных, читаются так, как эти буквы названы в алфавите: ФСБ — [эф] [эс] [бэ], НХЛ — [эн] [ха] [эл];

  • звуковые аббревиатуры, состоящие, как правило, не только из согласных, но и из гласных, читаются не по названиям букв, а по звукам, как обычные слова: НАСА — [наса], УЕФА — [уэфа].